Аннотация:

Язык и литература взаимосвязаны. Без письменности нет литературы. Адыгейская литература зародилась вместе с появлением письменности. Авторами первых литературных произведений   были Тембот Керашев  и Ахмед Хатков. Первый роман Тембота Керашева, основателя адыгейской прозы, назывался «Дорога к счастью». Это роман о кардинальных переменах в жизни адыгов, связанных с социальными изменениями в стране. Главная тема, раскрываемая автором, это — тема выхода адыгов на новый жизненный путь: к равенству, к образованию, к эмансипации женщины…

Ахмед Хатков – заложил основы адыгейской поэзии, которая воспевала новую социалистическую действительность: « Я — сын Октября, я Отчизне служу, и радость как солнце во мне…»,-писал он. Так выходит адыгейская литература на свою «счастливую дорогу».

Далее – Великая Отечественная война, которая длилась долгие четыре года, и унесла множество жизней, в том числе и молодых талантливых писателей и поэтов Советского Союза, Адыгеи, которая являлась частью этой большой страны.  Многие не вернулись с войны. Двадцатилетний начинающий адыгейский поэт Хусен Андрухаев погибает в первый же год войны. Ему  присвоено звание Героя Советского Союза.

Послевоенная литература. Киримизе Жанэ, Дмитрий Костанов,Исхак Машбаш передают трагедию войны. Исхак Машбаш, начиная с 50-х годов по сегодняшний день,  признанный поэт и прозаик не только Адыгеи, но и всей России и за рубежом.

Адыгейская литература 70-х годов:  Нальбий Куек поэт нового поколения. Он волнуется за судьбу всего человечества «Земной шар по сердцу моему проходит»,- пишет он. Прошедшая Кавказская война забыта? Каковы последствия ждут еще нас? Об этом романы «Черная гора», «Вино мертвых».

В настоящее время можно сказать, что адыгейская литература особых достижений не имеет. С чем это связано? Видимо не одна причина. Остановимся на состоянии родного языка. Родной язык в упадке. Еще Л.Толстой отмечал, что с помощью родного языка  лучше передается состояние души человека. Государства должны быть обеспокоенными состояниями родных языков.  Потеря языка- это лингвоцид, т.е.тот же геноцид.

Состояние языка отражается на состоянии литературы. Разбросанная по всему миру адыгская диаспора нуждается в единой письменности и в едином литературном языке. А для начала  осуществить идею наших больших ученых Керашевой Зейнаб и Кумахова Мухадина о создании  единого литературного языка для всех адыгов.

Ключевые слова: литература, родной язык, тема, основатель, язык литературы, диаспора.

 

Поделись этим:

Рекомендованные статьи

Продолжая использовать сайт, вы соглашаетесь на использование временныx файлов (cookies). Больше информации

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close